Hávamál: Os Elevados Discursos De Óðinn, De Allan P. Marante
en 12 cuotas de sin interés
Conoce los tiempos y las formas de envío.
+50 ventas
- Compra ProtegidaSe abrirá en una nueva ventana, recibe el producto que esperabas o te devolvemos tu dinero.
Vendido por THEBOOKSLINK LIBRERAONLINE
+50
Ventas concretadas
Brinda buena atención
Entrega sus productos con demora
Medios de pago

Características del producto
Características principales
Título del libro | Hávamál: Os Elevados Discursos De Óðinn |
---|---|
Autor | Allan P. Marante |
Idioma | Portugués |
Editorial del libro | Clube de Autores |
Tapa del libro | Blanda |
Año de publicación | 2024 |
Otros
Cantidad de páginas | 244 |
---|---|
Altura | 21 cm |
Ancho | 14,8 cm |
Género del libro | Antigüedades y coleccionables: pinturas, grabados y mapas |
Tipo de narración | General |
ISBN | 9786526622070 |
Descripción
Título: Hávamál: Os Elevados Discursos De Óðinn
Autor: Allan P. Marante
Editorial: Clube de Autores
Temática: Antigüedades y coleccionables: pinturas, grabados y mapas
Edición: 1
Año de Edición: 2024
Número de páginas: 244
Peso: 453 gramos
Ancho: 148 milímetros
Alto: 210 milímetros
Formato: Rústica
Idioma: Portugués
ISBN: 9786526622070
Descripción:
Hávamál é um famoso e antigo poema da literatura islandesa, datado do século XII-XIII, que contém os elevados conselhos de Óðinn (Odin) para o desenvolvimento pessoal e espiritual, abordando as relações com os amigos, família, vida cotidana, realizações e até mesmo a morte. Este discurso do soberano dos Æsir (Poderes Incitadores) é uma inestimável fonte sabedoria sobre os Regin (Poderes Governantes; Deuses) e sobre os galdrar (canções arcanas), tornando sua leitura essencial para todos os que desejam entender a ética, sociedade e religiosidade escandinava. Nesta edição trilíngue foi compilado o texto original em nórdico antigo, acompanhado de uma secular tradução em latim e a tradução de Allan P. Marante para a língua portuguesa, revisada e ampliada, anos após a sua primeira publicação em 2016, acompanhada por inscrições rúnicas reconstruídas pelo autor, exemplificando como este antigo poema seria caso ele fosse escrito com as rúnar (runas), considerandoa a gramática e a fonética da língua nórdica antiga. Também encontrarão um fac-símile do texto, com fotos do manuscrito original, restauradas digitalmente pelo artista Gael Bergvin, enriquecendo a experiência do leitor e preservando a cultura e literatura escandinava. Nú eru Hávamál!
Tenga en cuenta que nuestros libros se imprimen bajo demanda de acuerdo a estándares de calidad consensuados con el Editor.
Preguntas y respuestas
¿Qué quieres saber?
Pregúntale al vendedor
Nadie ha hecho preguntas todavía. ¡Haz la primera!